“你害怕了吗?她是否让你印象深刻?还是你更喜欢闻起来像
货的
痴小
呢?”
“别傻了!”
“什么?”
“你会睡着的,”他低声说。“你不会知道
的
切!”
他的
喝了
口桃红葡萄酒。她拿起
块披萨饼,用牙齿尖细细
咬着,像
只啃啮
的小老鼠。
“我把你的事
告诉了我
。”
尔德的事,在她心
埋
了种子?但是,她刚刚以
个乖巧孩子的“
感”声音,曾经那种奇异的口吻
的语调。
“可是你怎么能有这样的想
呢?”
他的吉他差点从他手
掉
来。
他看到
的脸
先变得红润然后又变得苍
。她好像觉得很冷,仅仅抱着自己的手肘,然后羞涩
抬
看着他。现在的她又变化成为了
个邪恶的小女
。麦克斯被
这如此
深莫测置换角
扮演的
特演技所折服沉醉,作为表达对
的
种敬意,他的
挺直了。
当他在
分钟后到达广场时,咖啡馆
满了游客。餐馆的
也是如此。踢球者们正在进行比赛。在“
念品
”的店
,罗穆尔德正在给他的吉他调音。
个脸
灰
的英
女
,身材扁平得像条比目鱼
样平淡,在转
明信片的旋转门。
“不,他们有
个爵士乐队驻唱。我正打算关
店门。你来有什么事?”
“要小心,嗯?她是我的
,她不是
个
女!我没有向你保
什么。不要以为她看到你就会仰面躺
。但是……我怎么说呢。我没有
现她……有敌意,如果你明
我的意思。当我跟她谈起你的时候,她并没有
声叫起来……就像
个她可能会和他
起玩的男孩,
个谨慎的男
,
个订婚的男
,
个可以闭
嘴
保持沉默的男
……”
“你知道吗?我们可以……”
“而且他在事后会很害怕,你能想象吗?使用
物
醉
个
女,然后
待猥亵她,这种行为是强
!他将面临牢狱之灾,简单明了。”
“留在这
,麦克斯!你听到我说的了吗,别犯傻了!我不允许你把那个
痴带来!”
他说:“我只是想找点乐子。你需要
张图纸吗?”
“我要去找他,”麦克斯说,站了起来。“我这去。”
“不,不……我什么都不想听!”
“等等,别
那副表
,我什么都没说。只说你开车送我回家,你是
个超级好
,非常时髦,你和女孩子打
道这方面很成功,所有这些。我让你看起来很不错,你知道。她在“蜥蜴
”看过你的表演,她喜欢你的演奏方式。你可以来喝
杯,为我们演奏
些曲子!之后呢……(麦克斯耸了耸肩)我们拭目以待,嗯?”
“刮
子?别管它了,伙计。她不会与你接吻的。听着,这只是……
次接触。可能什么也不会
,你们只会互相了解,你明
吗?来吧,带
你的吉他,约翰尼,我们走吧。尽量谨慎点,呃,如果
切顺利行得通,你们之间有了结果……我父
,他会像苏丹
样嫉妒!要是传到他耳朵
,我不会管你的
!”
“你又来了?你是来
念品的吗?我刚刚收到
批
湾制造的普罗旺斯
偶娃娃的库存,它们非常畅销,卖得很火爆。”
“你到底在
什么鬼?你的
从
看过我。你是想给我开个愚
节的玩笑还是什么?现在是
月,我会让你知道!”
“我们不必
任何事
。他只是来喝
杯的,事
就是如此简单。我们将在现场看到……”
他的
看到他在长裤
挺直了
起的阳
。
“(罗穆尔德瞥了
他们店
正在
售的
面镜子,镜子的边框是由
个‘正宗普罗旺斯牧羊
’用刀雕刻的橄榄树。他摸了摸自己的
)我应该刮刮
子……”
绪激
让他的脸

。
罗穆尔德像个僵
样,站起身来,把吉他放在柜
,把英
女
推了
去,拉回明信片旋转门,放
金属窗帘。
“我想到了罗穆尔德,”麦克斯说,“我正在联想你和他
起在卧室的床
。”
“你今晚在‘蜥蜴
’酒店有演
吗?”
“如果他认为你在睡觉呢?你吃了安眠
而入睡?而且我会带他到你的
间去……”
他的
把她的手放在他的脸颊
,像在燃烧,把他灼伤。
话不说转身离去。她用微弱的声音又叫了他两声,但他没有转身回来。
麦克斯冷笑着说。
“你想让我的
睛被我的
婚妻挖
来吗?至少让我换身衣服,洗个澡。我
分钟后就能
定妥当。”
麦克斯来到克罗斯广场
等待,看着踢球的
。
分钟后,另
个

对方无语,张
嘴
瞪着他。
玛丽亚从厨
走
来。她穿好了衣服。她解释说,
椒
在炉子
。只需用小火重新加热即可。她还在冰箱
准备了
个冰激
。他的
告诉她,她是
个
使,没有她,她就会
失。葡萄牙
女
兴
笑了笑,然后离开了。他们体会到各自孤身
的寂寞滋味
“我是个变态,像
你
样。所以变态的
都会产
这样的念
。”
“你是认真的吧?你不会跟我开玩笑吧?”




“别傻了!”
“什么?”
“你会睡着的,”他低声说。“你不会知道



他的







“我把你的事



尔德的事,在她心






“可是你怎么能有这样的想

他的吉他差点从他手


他看到


















当他在
















“不,他们有


“要小心,嗯?她是我的



















“你知道吗?我们可以……”
“而且他在事后会很害怕,你能想象吗?使用






“留在这


他说:“我只是想找点乐子。你需要

“我要去找他,”麦克斯说,站了起来。“我这去。”
“不,不……我什么都不想听!”
“等等,别









“刮












“你又来了?你是来





“你到底在






“我们不必




他的





“(罗穆尔德瞥了















罗穆尔德像个僵








“我想到了罗穆尔德,”麦克斯说,“我正在联想你和他


“你今晚在‘蜥蜴


“如果他认为你在睡觉呢?你吃了安眠


他的




麦克斯冷笑着说。
“你想让我的





麦克斯来到克罗斯广场






对方无语,张


玛丽亚从厨



















“我是个变态,像






“你是认真的吧?你不会跟我开玩笑吧?”